Saltar la navegación

Actividad C

Duración

20 minutos.

Etimología

Plauto utiliza la palabra griega trapezita, en lugar de nummularius, que es el término latino para «banquero».

Pueden buscar información acerca de Plauto, y averiguar qué obras escribió.

Pueden comparar los temas tratados en sus obras de teatro con los temas tratados en los poemas de Ovidio.

En estas imágenes vemos cómo los cambistas, o banqueros, realizaban sus operaciones sobre una mesa. De ahí procede la palabra banca, que en alemán antiguo significaba también «tabla o mesa».

La mesa como superficie donde se llevan a cabo las operaciones bancarias pervive en el griego moderno, en la palabra τραπεζα (trapeza).

Bajorrelieve de banquero romano

El cambista y su mujer, Metsys (1514)

Antigua mesa de cambio de la Lonja de la Seda (Valencia)

En Grecia, actualmente los bancos se siguen llamando TRAPEZA.

Entrada principal del Banco de Grecia (Atenas)
Wikimedia Commons. Entrada principal del Banco de Grecia (Atenas) (CC BY-SA 4.0)

En los textos latinos encontramos referencias a la honestidad como cualidad exigida a un banquero, nummularius: «persona que cambia o presta monedas».

Un banquero tramposo recibía su correspondiente castigo. Así, el emperador Galba ordenó amputar las manos a un banquero deshonesto.

Per octo annos varie provinciam rexit, primo acer et vehemens et in coercendis quidem delictis vel immodicus. Nam et nummulario non ex fide versanti pecunias manus amputavit…

Suet. Vida de los Césares, 7, 9.

Traducción:

«Galba gobernó durante ocho años de forma irregular. Al principio era firme y severo, incluso demasiado severo con los castigos; por ejemplo, a un banquero deshonesto en los préstamos de dinero lo castigó con la amputación de manos…»

Traducción propia

La palabra fides era especialmente importante en la vida de un ciudadano romano.

Era una de las cualidades más notables del héroe Eneas: «lealtad para con los suyos».

Este concepto de lealtad sigue siendo lo que se espera de un funcionario público como un notario, cuya labor consiste en «dar fe de la veracidad de un acto», y así nos lo recuerda su eslogan:

Logotipos de los notarios españoles

Creado con eXeLearning (Ventana nueva)

Financiado por la Unión Europea — Ministerio de Educación y Formación Profesional (Gobierno de España) — Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia