Las obras de teatro
Las obras de teatro son representaciones realizadas en un escenario para entretener a un público determinado. Utilizan un tipo de texto que cuenta una historia en forma de diálogo. El texto está escrito para ser representado por actores y actrices. Pero las obras de teatro no son siempre verbales, pueden no tener diálogos y ser representadas mediante la expresión corporal, es decir, a través de la mímica, los gestos o la danza.
Los textos teatrales están escritos en forma de diálogo para que unos intérpretes las representen; por ello, se nombra a cada uno de los personajes y, a continuación, lo que cada uno dice. Por ejemplo, en este texto son dos los personajes que conversan: Ferdinando y madre.
MADRE: ¿Qué haces?
FERDINANDO: Observo estas flores. Son bonitas, ¿verdad?
MADRE: Sí... pero, ¿por qué no paseas?
FERDINANDO: Me gusta descansar a la sombra de los árboles.
Munro Leaf, adaptación de José Cañas. El toro Ferdinando. Everest, 2000
La expresividad de los actores y las actrices
Los textos de los diálogos tienen muchos signos de puntuación, sobre todo exclamaciones e interrogaciones. Esto sirve para dar mayor expresividad a los comentarios de los personajes y manifestar diferentes estados de ánimo, como alegría, enfado, tristeza, etc. En el teatro los intérpretes deben exagerar la expresividad, ya que no disponen de otros efectos visuales como, por ejemplo, la televisión o el cine.
La voz en off
En ocasiones, interviene un narrador y, para su discurso, a veces se utiliza la voz en off, aunque otras aparece sobre el escenario y entona con normalidad. Este tipo de aparición, cuando se realiza con la voz en off, relata al espectador algo que no se puede representar mediante la actuación y utiliza un tipo de tono más neutro en la expresión.
El monólogo
Un monólogo se produce cuando un actor o una actriz que habla no espera respuesta porque piensa en voz alta, habla consigo mismo, o se dirige al público.
Las acotaciones
Otro elemento que encontramos en los textos teatrales son las acotaciones. Son textos que se suelen escribir entre paréntesis y en cursiva y no se leen en voz alta, ya que sirven para indicarnos diferentes aspectos de la representación, como gestos que los actores hacen, si salen o entran en escena, cómo es el lugar en el que están, etc.
Fíjate bien en las acotaciones y la expresividad de la charla en el siguiente texto:
TORERO: Pero la gente estaba equivocada. Cuando Ferdinando descubrió los claveles, se sentó tranquilamente a oler las flores…
(Salen a la arena los lidiadores para provocar, inútilmente, a Ferdinando. La gente se mira perpleja y sorprendida).
NIÑO: (Desde su espacio) Y entonces, ¿qué pasó?
TORERO: Pues que los banderilleros estaban furiosos… Y los picadores estaban todavía más furiosos…
NIÑO: ¿Y usted, señor?
TORERO: Yo… Estaba tan furioso que… (Llorando compungidamente) ¡que me puse a llorar!
Munro Leaf, adaptación de José Cañas. El toro Ferdinando. Everest, 2000