Saltar la navegación

Pobreza léxica e impropiedades léxicas

 

Pobreza léxica

Libro abierto con una noche dibujada
Pixabay/愚木混株CDD20 . Libro noche (Pixabay License)

Como hemos visto, el vocabulario del español es amplio, rico y variado; sin embargo, los hablantes nos limitamos a usar y reusar las palabras que conocemos. La pobreza o monotonía léxica tiene dos consecuencias: la más relevante es que puede que nuestro interlocutor no nos entienda; pero, además, como sabemos, el uso que hacemos del lenguaje también dice mucho de la cultura que tenemos. Dicho de otro modo, ser pobre en vocabulario significa, ante nuestro receptor, ser pobre en conocimientos. 

A continuación te ofrecemos una relación de palabras que solemos usar de manera repetitiva, a veces porque no conocemos otra alternativa, otras porque es más fácil no buscarla: 

  • Hacer: 
    • *He hecho macarrones para cenar/He cocinado macarrones para cenar. 
    • *Han hecho una película de terror/Han proyectado una película de terror. 
    • *Han hecho un edificio al lado de casa/Han construido un edificio al lado de casa. 
  • Tener: 
    • *Tiene acciones en la empresa de su padre/Posee acciones en la empresa de su padre. 
    • *Tiene una enfermedad pulmonar/Padece una enfermedad pulmonar. 
    • *La mesa tiene un metro de largo/La mesa mide un metro de largo. 
  • Dar: 
    • *Dan una fiesta en el colegio/Celebran una fiesta en el colegio.
    • *Le dieron varias puñaladas por la espalda/Le asestaron varias puñaladas por la espalda. 
    • *Esa rosa da un olor suave/Esa rosa exhala un olor suave
  • Cosa: 
    • *Hay cosas que no se pueden tolerar/Hay comportamiento que no se pueden tolerar. 
    • *No sé a qué cosa te refieres/No sé a qué tema te refieres
    • *Pásame esa cosa de ahí/Pásame la sartén de la estantería. 

Impropiedades léxicas

Ilustración de una escalera hacia una ventana dibujada en la ventana de un libro
Pixabay/愚木混株CDD20 . Libro escalera (Pixabay License)

No siempre el hablante se acomoda al vocabulario que ya conoce. Dado que somos conscientes de la importancia que tiene poseer un léxico amplio, se buscan muchas veces las palabras más precisas o adecuadas para expresar lo que se quiere decir, solo que no siempre sale bienLlamamos impropiedad léxica al hecho de atribuir a una palabra un significado que no posee. Esta elección errónea puede suceder porque

  • Hay una semejanza fónica (parónimos): 
    • Apertura: La apertura del local tendrá lugar a las 7.00h. 
    • Abertura: La abertura de la cueva no era lo suficientemente grande. 
  • Las palabras que nos confunden son homónimas: 
    • Ojear (de ojo): He ojeado todas las habitaciones de la casa, pero no he encontrado al gato. 
    • Hojear (de hoja): He hojeado el libro página a página a ver si encontraba el monólogo del personaje protagonista. 
  • Entre palabras que consideramos erróneamente sinónimas
    • Escuchar (atender al sonido que se oye): He escuchado el programa de radio y me ha parecido muy interesante. 
    • Oír (percibir sonido): Oigo una música de fondo. 
  • Sencillamente, por ignorancia, es decir, por no conocer el significado verdadero de un vocablo o en qué contexto este debe ser usado: 
    • *En breves segundos empezará el programa / En breve empezará el programa o En unos segundos empezará el programa. 
    • *A la reunión vendrán sendos padres / A la reunión vendrán los dos padres o A la reunión vendrán el padre y la madre. 

Despliega y escoge

Lee el siguiente texto, despliega el menú y escoge  la palabra más precisa según el contexto. 

Recordé durante los días en el campamento de verano las paellas que mi padre, no se trataba de paellas normales, eran monumentales: alrededor de 3 metros de diámetro. En las fiestas que en el pueblo, mi padre siempre triunfaba con sus paellas, que un reconocible olor a romero. Mis compañeros de habitación, que un seminario de cocina en Castellón, no se creían que una paella monumental pudiera ser tan deliciosa como yo decía. 

Aproveché que en el merendero habían un paellero para demostrarles lo que era una buena paella.

Habilitar JavaScript

El trol

Ilustración con monstruos y niños
Pixabay/Saydung89. Cartoon (Pixabay License)

Según ha aparecido en los medios de comunicación, hay un trol suelto que se dedica a cambiar los discursos de los nuevos aspirantes a delegado y delegada del curso. 

El troleo consiste en cambiar algunas palabras de sus parlamentos por otras similares que no significan lo mismo. Esto da como resultado textos repletos de impropiedades léxicas que producen en los votantes cierta sensación de desconfianza. 

  1. Juntaos por grupos.
  2. Cread el discurso que escribiríais como aspirantes al puesto de delegado o delegada. 
  3. Usad 5 impropiedades léxicas. Podéis ayudaros de la teoría o buscar en internet otras que también sean habituales. 
  4. Leed en voz alta el discurso: vuestros/as compañeros/as tendrán que detectar las impropiedades.