Saltar la navegación

La ambigüedad léxica

Monosemia y ambigüedad léxica

Escalera apoyada en lo que parece una ventana en un libro por el que poder escapar.
Pixabay / 愚木混株 Cdd20 . Ventana (Pixabay License)

Cuando nos comunicamos, empleamos una serie de palabras o signos formados por un significante y un significado. Hasta ahora considerábamos que la relación entre el significante y significado debía ser unívoca, de manera que cada significante tuviera un único significado y viceversa.

La palabra pañuelo con su significante (p-a-ñ-u-e-l-o) y su significado ("Pedazo de tela pequeño que sirve para limpiarse la nariz").

Pero esta consideración es errónea y la posibilidad de que un significante se emplee con diversos significados y sentidos no es solo lo esperable, sino que, además, es lo deseable para que el sistema de la lengua esté bien organizado.

La palabra pañuelo con su significante (p-a-ñ-u-e-l-o) y sus significados ("Pedazo de tela pequeño que sirve para limpiarse la nariz" o "Trozo de tela usado para abrigarse o como acceso de la indumentaria") .

De este modo, se observa que lo raro en las lenguas no es la presencia de una palabra con varios significados, sino la de palabras con un solo significado o monosémica, por ser poco frecuentes y no responder a la economía del lenguaje.

Se emplea en voces del campo de la ciencia en general o la meducina en particular, donde es de interés la presencia de palabras específicas con pocos usos y significados: faringitis, rinitis, laringitis...

Frente a la monosemia, nos encontramos con la ambigüedad léxica, esto es, palabras que comparten el mismo significante o un significante similar y significados diferentes. Podemos hablar de dos tipos de ambigüedad léxica, distinguiendo entre polisemia y homonimia.

Palabras polisémicas

Las palabras polisémicas son aquellas que presentan dos o más signficados relacionados entre sí.

Por ejemplo, la palabra sierra (Del lat. serra) tiene varios significados:

  1. f. Herramienta para cortar madera, piedra u otros objetos duros, que generalmente consiste el una hoja de acero dentada sujeta a una empuñadura, bastidor o armazón.
  2. f. Lugar donde se sierra.
  3. f. Parte de una cordillara.
  4. f. Cordillera de montes o peñascos cortados.

Estas palabras aparecen recogidas en el diccionario bajo una única entrada y cada uno de sus significados se conocen como acepciones y aparecen numeradas.

Palabras homónimas

Las palabras homónimas son aquellas que pertenecen a signos lingüísticos diferentes. La coincidencia de sus significantes es puramente casual y se debe a su evolución histórica, esto es, dos palabras distintas que han coincidido en su forma.

Por ejemplo, la palabra cardenal (Del lat. cardinalis) y cardenal (De cárdeno) que presentan dos significados distintos y en el diccionario aparece con entradas distintas:

cardenal1 (Del lat. cardinalis) m. Cada uno de los prelados que componen el colegio consultivo del papa y forman el cónclave para su elección.

cardenal2 (De cárdeno) m. Mancha amoratada, negruzca o amarillenta de la piel a consecuencia de un golpe u otra causa.

Además de la diferencia por causas históricas, la homonimia se produce cuando una palabra tiene varios significados que para los hablantes no tienen relación ninguna entre sí. Es el caso de la palabra papa:

papa1 (Del lat. tardío papa o papas). m. Sumo pontífice romano, cabeza visible de la iglesia.

papa2 (Del quechua papa). f. Tubérculo, patata.

papa3 (Del lat. pappa 'comida de niños'). f. Tontería, paparrucha.

Nos ponemos a prueba

Una vez leída la información sobre monosemia y ambigüedad léxica, nos ponemos a prueba.

Responde si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas. Anota tus respuestas y, posteriormente, pondremos en común en clase para que no nos quede ninguna duda.

Pregunta 1

1. La relación entre el significante y el significado es unívoca. 

Pregunta 2

2. En español es muy frecuente la monosemia.

Pregunta 3

3. Las palabras del campo de la medicina suelen ser monosémicas por evitar la ambigüeda léxica.

Pregunta 4

4. Diferenciamos entre monosemia y ambigüedad léxica.

Pregunta 5

Las palabras polisémicas, para un mismo significante, presentan dos o más significados relacionados entre sí.

Pregunta 6

6. Las palabras homónimas petenecen al mismo signo con distintos significados.